Международное усыновление

Международное усыновление

РУКОВОДСТВО ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ Усыновлению тайского ребенка

ДОКУМЕНТЫ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОГО Усыновления тайского ребенка

ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, КАСАЮЩУЮСЯ ГРАЖДАН США, Усыновляющих Граждан Таиланда, МОЖНО НАЙТИ НА ВЕБ-САЙТЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ДЕПАРТАМЕНТА США: http://travel.state.gov/adoption_thailand.html.

РУКОВОДСТВО ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ Усыновлению тайского ребенка

1. Заявителям необходимо подать заявление об усыновлении через компетентный орган социального обеспечения в своей стране, т.е. государственную организацию, отвечающую за социальное обеспечение, или неправительственную организацию по защите детей, которая имеет лицензию своего правительства на решение этого вопроса. международного усыновления (Компетентный орган).
2. В соответствии с Законом Таиланда об усыновлении детей 1979 года все заявления на международное усыновление должны рассматриваться через Департамент общественного благосостояния (DPW) или неправительственные агентства по защите детей, которые специально уполномочены DPW (Уполномоченные агентства), в сотрудничестве с Компетентным органом и под руководством Совета по усыновлению детей Таиланда. В состав Совета входят представители различных заинтересованных органов и квалифицированные лица. Генеральный директор DPW назначается председателем Совета, а директор Центра усыновления детей DPW выполняет функции секретаря Совета.

3. Предварительная квалификация заявлений на усыновление осуществляется следующим образом:

– Быть не моложе 25 лет и быть не менее чем на пятнадцать лет старше усыновляемого ребенка.
– Иметь право усыновить иностранного ребенка в соответствии с законодательством страны проживания.
– Иметь законного супруга.
4. Заявления и документы об усыновлении, в том числе на усыновление приемных детей или родственников, должны быть представлены Компетентным органом в DPW или уполномоченные органы. В связи с этим Компетентный орган должен предоставить DPW или уполномоченным органам следующие три документа:

4.1 Отчет о домашнем обучении, составленный Компетентным органом, который должен включать подробную информацию о физическом и психическом здоровье заявителей, семейном положении, активах, обязательствах и финансовом положении, личной репутации, условиях места проживания, размере зрелости семьи и способности давать любовь и забота о ребенке, мотивация и любые особые причины, связанные с благополучием и интересами ребенка, родительские отношения и обязательства по отношению к детям, рожденным от предыдущих браков (если применимо), а также другие вопросы, имеющие отношение к заявителям.

4.2 Заявление об одобрении, сделанное Компетентным органом или ответственным органом в зависимости от обстоятельств, подтверждающее, что заявители имеют право на усыновление в соответствии с соответствующим законодательством своей страны и во всех отношениях подходят в качестве усыновителей иностранного ребенка.

4.3 Заявление Компетентного органа о согласии контролировать размещение ребенка перед усыновлением в случае, если такое размещение будет предоставлено заявителям, и предоставлять DPW не менее трех раз в два месяца отчета о ходе работы. Период размещения перед усыновлением представляет собой испытательный срок продолжительностью не менее шести месяцев.

5. Официальная форма заявки (приложенная) должна быть заполнена и возвращена заявителями в DPW или уполномоченные органы через компетентный орган. К такой заполненной форме необходимо приложить дополнительные необходимые документы, указанные ниже.

– Медицинская справка, подтверждающая хорошее физическое здоровье, психическую устойчивость и бесплодие заявителей (если применимо).
— Документ, подтверждающий брак.
— Документ, подтверждающий род занятий и доходы.
– Документ, подтверждающий финансовое положение.
– Документ, удостоверяющий имущество.
– Рекомендательные письма, содержащие не менее двух рекомендаций.
– Выписка из решения о разводе заявителей (если применимо).
– Фотографии заявителей размером 4,56 х 6 см, по четыре каждая, включая фотографии детей заявителей (если таковые имеются) и места их проживания.
– Документ иммиграционного органа конкретной страны, разрешающий иммиграцию усыновленного ребенка.
– Подтверждение от компетентного органа или заинтересованного органа о том, что после того, как усыновление будет завершено в соответствии с законодательством Таиланда, оно также будет легализовано в соответствии с соответствующим законодательством страны заявителей в установленный срок.

6. Все документы должны быть оригинальными и проверены посольством или консульством Королевства Таиланд в стране заявителей или отправлены по дипломатическим каналам. Соответственно, обратите внимание, что наш официальный язык – тайский. Однако английский язык применим. Поэтому к документам на других языках необходимо приложить их перевод на тайский или английский язык, который должен быть заверен посольством или консульством Королевства Таиланд.

7. Для заявителей, временно проживавших в зарубежной стране, необходимо составить отчет об обучении на дому, а их право на международное усыновление должно быть оценено и подтверждено Компетентным органом в стране их постоянного проживания. Если заявители не проживали в этой стране не менее 1 года до подачи заявления и останутся в этой стране до завершения усыновления, можно обратиться за сотрудничеством к компетентному органу в стране, где они временно проживали. Компетентный орган может подготовить отчет о домашнем обучении и контролировать размещение ребенка перед усыновлением в установленный срок. Право на международное усыновление может быть подтверждено посольством страны проживания в такой стране. Более того, разрешение на въезд в страну усыновленного ребенка должно быть подтверждено DPW соответствующими властями обеих стран.

8. Когда все необходимые документы будут получены, в некоторых случаях они будут представлены в Совет по усыновлению детей, результаты которого будут сообщены заявителям через Компетентный орган независимо от того, утверждены ли они в качестве потенциальных усыновителей.

9. В случае, если заявление обрабатывается через DPW, подбор потенциальных усыновителей с ребенком, который по закону доступен для международного усыновления, будет организован DPW.

10. В случае, если заявление об усыновлении обрабатывается через уполномоченные агентства, DPW имеет право проверить и расследовать (при необходимости) биографию ребенка, подлежащего усыновлению, чтобы подтвердить, что ребенок законно доступен для международного усыновления. Это расследование должно быть проведено до передачи дела в Совет по усыновлению детей.

11. После сопоставления фотографии и информация о биографии и состоянии здоровья ребенка будут отправлены через Компетентный орган потенциальным усыновителям на рассмотрение.

12. В случае, если потенциальные усыновители примут ребенка, дело будет передано в Совет по усыновлению детей и Министру труда и социального обеспечения соответственно для одобрения размещения перед усыновлением.

13. В случае одобрения размещения перед усыновлением DPW или уполномоченные органы назначат будущим приемным родителям определенную встречу для поездки в Таиланд, чтобы встретиться и пройти собеседование в Совете по усыновлению детей, а затем получить ребенка для помещения до усыновления. Если такую поездку может совершить только один из потенциальных усыновителей, необходимо письменное согласие отсутствующего супруга.

14. При втором усыновлении тайского ребенка можно попросить социального работника DPW сопроводить ребенка в страну потенциальных усыновителей. Все транспортные расходы будут оплачены будущими усыновителями.

15. Для детей, выделенных DPW, DPW облегчит выдачу документов, необходимых для поездки ребенка. Соответственно, будущим усыновителям для этой цели необходимо успеть пробыть в Таиланде около двух недель. Потенциальные усыновители должны нести ответственность за расходы, связанные с поездкой усыновляемого ребенка, такие как паспортный сбор и авиабилеты.

16. По возвращении в свою страну потенциальным усыновителям предлагается сообщить об этом в Компетентный орган, чтобы можно было начать надзор за помещением перед усыновлением.

17. Когда будут получены как минимум три отчета раз в два месяца о помещении перед усыновлением и если размещение будет оценено положительно, DPW передаст дело в Совет по усыновлению детей для одобрения завершения такого усыновления в соответствии с тайским законодательством путем регистрации. . Решение Совета будет снова сообщено потенциальным усыновителям через Компетентный орган.

18. Потенциальные усыновители обязаны зарегистрировать свое усыновление в соответствии с законодательством Таиланда в течение шести месяцев после получения такого уведомления. Регистрация может быть осуществлена либо в соответствующем посольстве Королевства Таиланд, либо в любом окружном офисе Таиланда. Усыновление оформляется в соответствии с тайским законодательством. После этого осуществляется легализация усыновления согласно соответствующему законодательству соответствующей страны, о результатах которой компетентный орган сообщает DPW.

19. Обратите внимание, что невозможно подать заявку на более чем одного ребенка одновременно, за исключением близнецов, братьев и сестер или в случае усыновления детей тайским супругом заявителей, и маловероятно, что брошенный ребенок в возрасте до одного года годовалый ребенок будет доступен для международного усыновления. Что касается срока рассмотрения заявления об усыновлении, то указать такую продолжительность невозможно. Тем не менее, в общих случаях это занимает примерно 1-2 года в зависимости от таких сопутствующих факторов, как полнота необходимых документов и наличие ребенка, подходящего каждой отдельной семье потенциальных усыновителей.

—————————

Центр усыновления детей
Департамент общественного благосостояния
Ратчавити Роуд
Бангкок 10400, Таиланд
август 1997 г.

Для получения юридической консультации обращайтесь.

Недавние Посты
передача недвижимости в Таиланде
Категории сообщений

Форма запроса

Заполните форму ниже и мы
свяжитесь с вами как можно скорее!

Пример раскрывающегося списка

    Запланировать встречу
    ИЛИ